Внутрикожное введение лекарственных чек лист

ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ № 6)

Проверяемый практический навык: внутрикожное введение лекарственного препарата

Подготовка к проведению процедуры

Итоговое количество баллов (максимально 51 балл)

Источник

Внутрикожное введение лекарственных чек лист

Для продолжения изучения на мобильном устройстве ПРОСКАНИРУЙТЕ QR-код с помощью спец. программы или фотокамеры мобильного устройства

Случайный выбор

данная функция, случайным образом выбирает информацию для Вашего изучения,
запустите выбор нажав кнопку ниже

Случайный выбор

Обратная связь
Напишите нам

Сообщение об ошибке
Что улучшить?

Enter the password to open this PDF file:

Полный текст статьи:

СОП ВЫПОЛНЕНИЕ ВНУТРИКОЖНОЙ ИНЪЕКЦИИ

1. Назначение:
– профилактика заболеваний;
– диагностика заболеваний.

2. Ответственность:
2.1. Пользователи, ответственные за выполнение процедуры:
– заведующие отделениями, врачи;
– акушерки и медицинские сестры (братья), отвечающие за подготовку к исследованиям на основании должностных обязанностей.

2.2. Контроль исполнения процедуры:
– заведующий отделением;
– процедурная медицинская сестра;
– старшая медицинская сестра.

2.3. Критерии оценки:
– соответствие СОП;
– отсутствие осложнений.

3. Область применения:
3.1. Отделения и кабинеты стационара и консультативно-диагностического центра, осуществляющие лечение, уход и консультирование пациентов.
3.2. Место введения инъекции:
– средняя треть передней (внутренней, ладонной) поверхности предплечья.
3.3. Возможные проблемы пациента:
– отказ от манипуляции;
– психологический дискомфорт, связанный с чувством страха перед болезненностью инъекции, возможным инфицированием, аллергической реакцией;
– несоблюдение правил поведения после выполнения инъекции.

4. Оборудование и материалы:

– шприц одноразовый емкостью 1 мл и две стерильные иглы 15 мм;
– лоток стерильный;
– лоток нестерильный для расходуемого материала;
– нестерильные ножницы или пинцет (для открытия флакона);
– пилочка для ампул;
– манипуляционный столик, кушетка;
– емкости для дезинфекции;
– непромокаемый пакет/емкость для утилизации отходов класса «Б»;
– антисептик для обработки инъекционного поля, шейки ампулы/пробки флакона;
– кожный антисептик для обработки рук;
– стерильный материал (салфетки или шарики);
– перчатки нестерильные;
– назначенные лекарственные препараты.

I. Подготовка к процедуре:

1. Идентифицировать пациента, представиться, объяснить цель и ход процедуры. Убедиться в наличии у пациента информированного согласия на предстоящую процедуру введения лекарственного препарата и его переносимость.

В случае отсутствия такового – уточнить дальнейшие действия у врача

Установление контакта с пациентом.
Психологическая подготовка к манипуляции.
Соблюдение прав пациента

2. Подготовить необходимое оснащение. Проверить сроки годности, внешний вид и целостность упаковок. Сверить назначения врача

Достижение эффективного проведения процедуры

3. Предложить пациенту или помочь ему занять удобное положение, при котором хорошо доступна предполагаемая область инъекции, освободить ее от одежды (выбор положения зависит от состояния пациента, вводимого препарата)

Соблюдение прав человека. Соблюдение правил выполнения инъекции

4. Обработать руки гигиеническим способом, осушить (предпочтительно использование одноразового полотенца)

Обеспечение инфекционной безопасности

5. Обработать руки антисептиком. Не сушить, дождаться полного высыхания антисептика

6. Надеть нестерильные перчатки

7. Набрать лекарственный препарат в шприц

Соблюдение правил выполнения инъекции

Прочитать на ампуле название лекарственного препарата, дозировку, срок годности, убедиться визуально в отсутствии осадка, недопустимого изменения цвета.

Встряхнуть ампулу, чтобы весь препарат оказался в широкой ее части. Надпилить ампулу пилочкой. Обработать шейку ампулы антисептиком. Вскрыть ампулу. Набрать лекарственный препарат в шприц. Выпустить воздух из шприца

Соблюдение правил выполнения инъекции

Прочитать на флаконе название лекарственного препарата, дозировку, срок годности. Отогнуть нестерильными ножницами/пинцетом часть крышки флакона, прикрывающую резиновую
пробку. Протереть резиновую пробку флакона шариком/салфеткой, смоченным антисептиком.
Ввести иглу под углом 90 ° во флакон, перевернуть его вверх дном, набрать в шприц нужное количество лекарственного препарата.
Извлечь иглу из флакона, заменить ее на стерильную иглу, проверить ее проходимость

8. Положить собранный шприц и стерильные шарики/салфетки в стерильный лоток

Обеспечение инфекционной безопасности

9. Осмотреть и пропальпировать область предполагаемой инъекции для выявления противопоказаний во избежание возможных осложнений.

* При проведении внутрикожной инъекции необходимо выбирать место, где отсутствуют рубцы, болезненность при прикосновении, кожный зуд, гиперемия, уплотнение

Профилактика осложнений после инъекций

II. Выполнение процедуры:

1. Обработать место инъекции не менее чем двумя салфетками/шариками, смоченными антисептиком, дождаться полного высыхания антисептика

Обеспечение инфекционной безопасности

2. Обхватив предплечье пациента снизу, растянуть кожу пациента на внутренней поверхности средней трети предплечья

Профилактика осложнений после инъекций. Соблюдение правил выполнения инъекции

3. Взять шприц другой рукой, придерживая канюлю иглы указательным пальцем

4. Ввести в кожу пациента в месте предполагаемой инъекции только конец иглы почти параллельно коже, держа ее срезом вверх (угол введения не более 10–15 ° )

5. Аккуратно нажимая на поршень, ввести лекарственный препарат до появления папулы, свидетельствующей о правильном введении препарата

7. Извлечь иглу, прижать к месту инъекции сухой шарик/салфетку только в том случае, если это не противоречит рекомендациям производителя используемого препарата

III. Окончание процедуры:

1. Подвергнуть утилизации весь расходуемый одноразовый материал в соответствии с его классом (СанПиН 2.1.7.2790-10; локальные нормативные документы)

Обеспечение инфекционной безопасности

2. Подвергнуть дезинфекции, предстерилизационной очистке и стерилизации все многоразовые изделия медицинского назначения (СанПиН 2.1.3.2630-10, локальные нормативные документы)

3. Снять перчатки, утилизировать их как отходы класса «Б» (СанПиН 2.1.7.2790-10; локальные нормативные документы)

4. Обработать руки гигиеническим способом, осушить

Обеспечение инфекционной безопасности

5. Уточнить у пациента его самочувствие

Обеспечение психологически комфортного состояния.
Достижение эффективного проведения процедуры

6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в медицинской документации

№ п/п Перечень практических действий Форма представления Примерный текст комментариев Набранные баллы (макс. 1)
1 Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль Сказать «Здравствуйте! «Я медицинская сестра. Меня зовут (ФИО)»
2 Попросить пациента представиться Сказать «Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?»
3 Сверить ФИО пациента с медицинской документацией Сказать «Пациент идентифицирован»
4 Сообщить пациенту о назначении фельдшера/врача Сказать «Вам назначено внутрикожное введение лекарственного препарата»
5 Объяснить ход и цель процедуры Сказать «Я введу Вам внутрикожно лекарственный препарат (указать наименование в соответствии с условием). В течение процедуры прошу Вас не шевелить рукой и сообщать о любых изменениях Вашего состояния»
6 Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру Сказать «У Вас нет возражений на выполнение данной процедуры?» Ответ: «Возражений пациента на выполнение процедуры нет»
7 Предложить или помочь пациенту занять удобное положение: сидя стуле Сказать «Займите удобное положение: сидя на стуле»
8 Проверить герметичность шприца для внутрикожного введения Выполнить / Сказать «Упаковка шприца герметична»
9 Проверить срок годности упаковки шприца для внутрикожной инъекции Выполнить / Сказать «Срок годности шприца для внутрикожной инъекции соответствует сроку хранения»
10 Проверить герметичность упаковки салфеток с антисептиком Выполнить / Сказать «Упаковка одноразовых салфеток с антисептиком не нарушена»
11 Проверить срок годности салфеток с антисептиком Выполнить / Сказать «Срок годности одноразовых салфеток с антисептиком соответствует сроку хранения»
12 Сверить флакон с лекарственным препаратом с назначением врача Выполнить / Сказать «Наименование лекарственного препарата соответствует назначению врача»
13 Проверить дозировку лекарственного препарата Выполнить / Сказать «Дозировка лекарственного препарата соответствует назначению»
14 Проверить срок годности лекарственного препарата Выполнить / Сказать «Срок годности лекарственного препарата соответствует сроку хранения»
15 Проверить внешний вид лекарственного препарата Выполнить / Сказать «Внешний вид препарата не изменен»
16 Выложить на манипуляционный стол все необходимое оснащение для процедуры Выполнить
17 Надеть средства защиты (маску для лица 3-х слойную медицинскую одноразовую нестерильную) Выполнить
18 Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком) Выполнить / Сказать «Обрабатываю руки гигиеническим способом (кожным антисептиком)»
Надеть нестерильные медицинские перчатки Выполнить
19 Прочитать на флаконе название препарата и дозировку Выполнить / Сказать «_________ лекарственный препарат соответствует названию и назначенной дозировке. Раствор во флаконе пригоден, осадка и хлопьев не наблюдается»
20 Вскрыть крышку флакона с лекарственным препаратом ножницами/нестерильным пинцетом Выполнить
21 Вскрыть 3 упаковки салфеток с антисептиком поочередно Выполнить
Поместить упаковку от спиртовых салфеток в ёмкость-контейнер для медицинских отходов класса «А»
22 Извлечь из упаковки салфетку с антисептиком Выполнить
23 Обработать (протереть) резиновую пробку салфеткой с антисептическим средством Выполнить / Сказать «Обрабатываю резиновую пробку салфеткой с антисептиком»
24 Поместить салфетку с антисептиком в ёмкость-контейнер для медицинских отходов класса «А» Выполнить / Сказать «Помещаю салфетку с антисептиком в ёмкость-контейнер для медицинских отходов класса «Б»
25 Вскрыть упаковку со шприцом, оставить колпачок в упаковке Выполнить
26 Ввести иглу под углом 90 0 во флакон Выполнить
27 Перевернуть флакон вверх дном Выполнить
28 Набрать в шприц нужное количество лекарственного препарата, слегка оттягивая поршень Выполнить
29 Извлечь иглу из флакона Выполнить
30 Выпустить воздух в колпачок Выполнить
31 Поместить шприц в упаковку Выполнить / Сказать «Помещаю шприц в упаковку»

Выполнение процедуры

32 Попросить пациента освободить место инъекции от одежды Выполнить / Сказать «Просим пациента освободить место инъекции от одежды»
33 Выбрать и осмотреть место инъекции Выполнить / сказать «Выбираем и осматриваем место инъекции»
34 Обработать инъекционное поле не менее чем двумя салфетками с антисептиком в одном направлении Сказать «Освободите от одежды локтевой сгиб руки для инъекции»
35 Поместить использованные салфетки с антисептиком в контейнер для медицинских отходов класса Б Выполнить / Сказать «Помещаю использованные салфетки с антисептиком в контейнер для медицинских отходов класса Б»
36 Подождать до полного испарения кожного антисептика Выполнить / Сказать «Ждем до полного испарения кожного антисептика»
37 Взять шприц и снять колпачок с иглы Выполнить
38 Поместить колпачок в контейнер для медицинских отходов класса Б Выполнить
39 Обхватить свободной рукой предплечье пациента снизу, растянув кожу на внутренней поверхности средней трети предплечья Выполнить / Сказать «Обхватываю свободной рукой предплечье пациента снизу, растянув кожу на внутренней поверхности средней трети предплечья»
40 Ввести в кожу только срез иглы, иглу необходимо держать параллельно коже срезом вверх Выполнить
41 Перенести на упор штока-поршня руку, которой растягивали кожу, и, нажимая на него большим пальцем руки, ввести лекарственный препарат до появления папулы, свидетельствующей о правильном введении препарата Выполнить
42 Извлечь иглу. К месту введения препарата не прижимать салфетку с антисептическим раствором Выполнить
43 Использованный туберкулиновый шприц поместить в емкость для отходов класса «Б» Выполнить «Помещаю туберкулиновый шприц в емкость для отходов класса «Б»
44 Уточнить у пациента его самочувствие Сказать «Как Вы себя чувствуете, все ли в порядке?» Ответ: «Пациент чувствует себя хорошо»
45 Наблюдать за состоянием пациента на протяжении всей процедуры Сказать «Наблюдаю за состоянием пациента на протяжении всей процедуры»

Завершение процедуры

46 Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания. Выполнить
47 Дезинфицирующие салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б» Выполнить
48 Снять и поместить перчатки медицинские нестерильные в емкость для отходов класса «Б» Выполнить
49 Снять и поместить маску для лица 3 -х слойную медицинскую одноразовую нестерильную в емкость для отходов класса «Б» Выполнить
50 Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком) Выполнить/ Сказать «Руки обработаны гигиеническим способом (кожным антисептиком)»
51 Сделать запись о результатах выполнения процедуры в медицинскую карту пациента, получающего медицинскую помощь в амбулаторных условиях (форма 025/у) Выполнить/ Сказать «Делаю запись о результатах выполнения процедуры в медицинскую карту пациента, получающего медицинскую помощь в амбулаторных условиях (форма 025/у)»
Обеспечение преемственности сестринского ухода

5. Нормативная документация.
5.1. ГОСТ Р 53079.4-2008 «Национальный стандарт Российской Федерации. Технологии лабораторные клинические. Обеспечение качества клинических лабораторных исследований. Часть 4. Правила ведения преаналитического этапа».
5.2. ГОСТ Р 52623.4-2015 «Национальный стандарт Российской Федерации. Технологии выполнения простых медицинских услуг инвазивных вмешательств».

6. Распределение СОП. Местонахождения СОП (оригинала и копий)
Оригинал Главная медицинская сестра
Копии Структурные подразделения больницы

Источник

Читайте также:  Чистка пор домашними средствами
Оцените статью