Правила регистрации лекарственных препаратов еаэс

Правила регистрации лекарственных препаратов еаэс

Об актуальных изменениях в КС узнаете, став участником программы, разработанной совместно с АО «Сбербанк-АСТ». Слушателям, успешно освоившим программу выдаются удостоверения установленного образца.

Программа разработана совместно с АО «Сбербанк-АСТ». Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.

Обзор документа

Информация Евразийской экономической комиссии от 31 декабря 2020 г. «Что изменится в регулировании доступа лекарственных препаратов на рынок ЕАЭС с 1 января 2021 года»

На правовом портале Евразийского экономического союза опубликовано решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 декабря о продлении на шесть месяцев (до 1 июля 2021 года) возможности для фармацевтических производителей выбирать регистрацию новых лекарств по национальной процедуре в четырех союзных государствах (Республике Армения, Республике Беларусь, Республике Казахстан и Кыргызской Республике).

Это означает, что с 1 января по 30 июня 2021 года в названных странах сохранится возможность регистрации лекарственных препаратов по национальным процедурам. 30 июня 2021 года — последний день, когда заявители смогут подать документы на регистрацию новых лекарственных препаратов в соответствии с законодательством государств ЕАЭС. Завершится один из основных переходных периодов общего рынка лекарственных средств для медицинского применения.

С 1 июля 2021 года (а в Российской Федерации — с 1 января 2021 года) новые лекарственные препараты (то есть лекарственные препараты, не имеющие действующих регистрационных удостоверений государств-членов Союза) могут быть зарегистрированы только в соответствии с Правилами регистрации и экспертизы лекарственных средств для медицинского применения, утвержденными Решением Совета ЕЭК N 78 от 3 ноября 2016 года

Читайте также:  Кодировка от алкоголя народными средствами

До 31 декабря 2025 года для лекарственных препаратов, зарегистрированных в странах Союза, будут доступны процедуры внесения изменений и подтверждения регистрации, а также продление срока действия регистрационного удостоверения для срочных регистрационных удостоверений в соответствии с законодательством государств ЕАЭС.

Участники союзного рынка должны учитывать, что все регистрационные удостоверения, выданные по «национальным» правилам государств-членов, действительны до окончания срока их действия, но не позднее 31 декабря 2025 года.

Производителям, которые еще не сделали в связи с этим необходимых шагов, необходимо спланировать процесс внесения изменений в регистрационное досье для перехода к наднациональному регулированию, выбрать референтное государство, которое будет проводить экспертизу всех материалов досье и лабораторную оценку качества препарата, и уложиться с подачей документов по процедуре приведения в соответствие с требованиями международных договоров и актов, составляющих право Союза, в срок до 31 декабря 2025 года.

На общем рынке лекарственных средств ЕАЭС могут обращаться лекарственные препараты, качество, эффективность и безопасность которых оценена в соответствии с требованиями Союза, учитывающими наилучшие мировые практики. Это обеспечивается обязательным соблюдением надлежащих практик (GxP), подтверждается документами регистрационного досье, подготовленного в формате CTD, и полученными результатами лабораторной оценки качества образцов лекарственного препарата.

Обзор документа

С 1 января 2021 г. изменилось регулирование доступа лекарств на рынок ЕАЭС.

В частности, до 1 июля 2021 г. фармпроизводители могут выбирать регистрацию новых лекарств по национальной процедуре в Армении, Беларуси, Казахстане и Кыргызстане.

С 1 июля (а в России — с 1 января) новые препараты могут быть зарегистрированы только в соответствии с Правилами регистрации и экспертизы лекарственных средств для медицинского применения, утвержденными Решением Совета ЕЭК в 2016 г.

До 31 декабря 2025 г. для препаратов, зарегистрированных в странах ЕАЭС, будут доступны процедуры внесения изменений и подтверждения регистрации, а также продление срока действия регистрационного удостоверения для срочных регистрационных удостоверений в соответствии с законодательством государств Союза.

Источник

Решение Совета ЕЭК от 30.01.2020 № 9 «О внесении изменений в Правила регистрации и экспертизы лекарственных средств для медицинского применения»

В соответствии со статьей 7 Соглашения о единых принципах и правилах обращения лекарственных средств в рамках Евразийского экономического союза от 23 декабря 2014 года и пунктом 84 приложения N 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 98, Совет Евразийской экономической комиссии РЕШИЛ:

1. Внести в Правила регистрации и экспертизы лекарственных средств для медицинского применения, утвержденные Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 3 ноября 2016 г. N 78, изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

От Республики Армения
М.Григорян

От Республики Беларусь
И.Петришенко

От Республики Казахстан
А.Смаилов

От Кыргызской Республики
Ж.Разаков

От Российской Федерации
А.Оверчук

Приложение
к Решению Совета
Евразийской экономической комиссии
от 30 января 2020 г. N 9

а) слова «план управления рисками при применении лекарственного препарата» в соответствующем падеже заменить словами «план управления рисками»;

б) слово «заявка» в соответствующих числе и падеже заменить словом «заявление» в соответствующих числе и падеже.

2. В пункте 38 слова «предоставляемой участникам» заменить словами «представляемой субъектам».

3. В абзаце четвертом пункта 66 слова «на электронном носителе» заменить словами «на бумажном и электронном носителях».

4. Абзац четвертый пункта 86 дополнить словами: «(дополнительно модуль 1 регистрационного досье представляется на бумажном носителе (за исключением плана управления рисками, основного досье (мастер-файла) производственной площадки (производственных площадок) и мастер-файла по фармаконадзору))».

5. В абзаце втором пункта 91 слово «календарных» заменить словом «рабочих».

6. В пункте 102 слово «информационной» исключить.

7. В предложении первом пункта 120 слова «в соответствии с пунктом 118» заменить словами «в соответствии с пунктом 119».

8. Пункт 180 дополнить абзацами следующего содержания:

«После приведения регистрационного досье лекарственного препарата в соответствие с требованиями Союза допускаются производство и ввоз лекарственного препарата с регистрационным удостоверением, выданным в соответствии с законодательством государства-члена, в течение 180 календарных дней с даты приведения регистрационного досье в соответствие с требованиями Союза (датой приведения считается дата внесения соответствующих сведений в единый реестр).

Допускается одновременная реализация лекарственного препарата до окончания срока его годности в упаковке и с инструкцией по медицинскому применению, соответствующими документам и сведениям из регистрационного досье, утвержденного в соответствии с законодательством государств-членов, и регистрационного досье приведенного в соответствие с требованиями Союза.».

9. В приложении N 1 к указанным Правилам:

а) в абзаце втором пункта 1.6.1 слова «производителя надлежащей производственной практике» заменить словами «производственной площадки производителя требованиям надлежащей производственной практики»;

б) в пункте 1.6.3 слова «на разные этапы» заменить словами «на разных этапах»;

в) в пункте 1.7.2 слова «по доклиническим данным» заменить словами «доклинических исследований»;

г) в абзаце первом пункта 1.7.3 слова «по клиническим данным» заменить словами «клинических исследований»;

д) в абзаце первом подраздела 2 раздела I слово «данных» в соответствующем падеже заменить словом «исследований»;

е) в абзаце третьем пункта 2.3 слова «и установки» заменить словами «и руководства»;

ж) в абзаце третьем пункта 2.5 слова «для применения» словами «к применению»;

в абзаце первом слова «по доклиническим исследованиям» заменить словами «доклинических исследований»;

в абзаце втором слова «доклинических данных» заменить словами «доклинических исследований»;

и) в пунктах 2.6.1 — 2.6.6 слово «данных» заменить словом «исследований»;

к) в абзаце первом пункта 2.7 слово «данных» заменить словом «исследований»;

л) в пунктах 3.2.S.2.б) и 3.2.P.3.а) слова «каждом используемом производственном участке» заменить словами «каждой используемой производственной площадке»;

м) в абзаце первом пункта 3.2.R.1 слова «Досье производственного участка» заменить словами «Записи (отчеты) о произведенных сериях продукции»;

н) в абзаце пятом пункта 4.2.1 слова «для применения» заменить словами «к применению»;

о) в абзаце втором подпункта «д» пункта 5.2 слова «для применения» заменить словами «к применению»;

п) в абзаце втором пункта 5.3.1 слова «применения процедуры биовейвер» заменить словом «биовейвера»;

р) в абзаце первом пункта 5.3.5.1 слова «для применения» заменить словами «к применению»;

с) в абзаце втором пункта 6.4 слова «по процедуре биовейвер» заменить словами «по биовейверу»;

т) в абзаце третьем пункта 10.2 слова «В отчете исследования» заменить словами «В отчете об исследовании»;

у) в пункте 12.2.2 слова «Экспертиза и выдача заключения.» исключить;

ф) дополнить пунктом следующего содержания:

«12.2.3. Экспертиза и выдача заключений.»;

х) в абзацах шестом и седьмом пункта 15.1.1 слова «каждый производственный участок» заменить словами «каждая производственная площадка»;

ц) в абзаце первом пункта 16 слова «(исключительные обстоятельства)» заменить словами «(регистрационное досье для заявлений на регистрацию с установлением пострегистрационных мер (регистрация на условиях))».

10. В приложении N 2 к указанным Правилам:

а) таблицу пункта 1.1.3 дополнить позицией следующего содержания:

иные государства — члены Евразийского экономического союза для подачи заявления (при наличии)

б) в пункте 2.5.5 слова «активной фармацевтической субстанция» заменить словами «активной фармацевтической субстанции».

11. В таблице раздела I приложения N 4 к указанным Правилам:

а) дополнить позицией следующего содержания:

Проект нормативного документа по качеству, подготовленный в соответствии с Руководством по составлению нормативного документа по качеству лекарственного препарата, утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 сентября 2018 г. N 151

б) в позиции 1.6.1:

слова «производителя (производственной площадки)» заменить словами «производственной площадки производителя»;

слова «соответствие производителя требованиям» заменить словами «соответствие производственной площадки производителя требованиям»;

в) позицию 1.6.9 заменить позицией следующего содержания:

согласие на проведение фармацевтической инспекции на соответствие требованиям международных договоров и актов, составляющих право Союза

г) позиции 1.7.2 и 1.7.3 заменить позициями следующего содержания:

информация (краткое резюме) о специалисте, подготовившем резюме доклинических исследований

информация (краткое резюме) о специалисте, подготовившем резюме клинических исследований

д) позиции 2.6 — 2.7 заменить позициями следующего содержания:

Резюме доклинических исследований

Резюме фармакологических исследований в текстовом формате

Резюме фармакологических исследований в виде таблиц

Резюме фармакокинетических исследований в текстовом формате

Резюме фармакокинетических исследований в виде таблиц

Резюме токсикологических исследований в текстовом формате

Резюме токсикологических исследований в виде таблиц

Резюме клинических исследований

е) позицию 3.2.P.5.2 заменить позицией следующего содержания:

ж) позицию 3.2.A.3 заменить позициями следующего содержания:

Новые вспомогательные вещества

Сведения о вспомогательных веществах (восстановителях, растворителях, разбавителях, носителях)

Описание и состав вспомогательного вещества (восстановителя, растворителя, разбавителя, носителя)

Фармацевтическая разработка вспомогательного вещества (восстановителя, растворителя, разбавителя, носителя)

Процесс производства вспомогательного вещества (восстановителя, растворителя, разбавителя, носителя)

Состав на серию (производственная рецептура) восстановителя, растворителя, разбавителя, носителя

Контроль качества вспомогательного вещества (восстановителя, растворителя, разбавителя, носителя)

Микробиологические характеристики восстановителя, растворителя, разбавителя, носителя

Система упаковки (укупорки) для вспомогательного вещества (восстановителя, растворителя, разбавителя, носителя)

Стабильность вспомогательного вещества (восстановителя, растворителя, разбавителя, носителя)

Сведения о совместимости восстановителя, растворителя, разбавителя, носителя

з) позицию 3.2.R заменить позициями следующего содержания:

Записи (отчеты) о произведенных сериях продукции

Последний обзор по качеству лекарственного препарата

Руководство по качеству (лабораторное руководство) лаборатории контроля качества производителя

Список аналитических методик, которые выполняет лаборатория контроля качества производителя

и) сноску со знаком «***» исключить.

12. В приложении N 5 к указанным Правилам:

а) в наименовании приложения слово «назначения» заменить словом «применения»;

б) раздел VI изложить в следующей редакции:

Модуль 1. Административная информация

1.2. Общая документация

Модуль 2. Резюме общего технического документа

2.1. Содержание модулей 2 — 5

2.2. Введение в ОТД

2.3. Общее резюме по качеству

2.4. Обзор доклинических данных

2.5. Обзор клинических данных

2.6. Резюме доклинических исследований

Резюме фармакологических исследований

Резюме фармакокинетических исследований

Резюме токсикологических исследований

2.7. Резюме клинических исследований

Резюме биофармацевтических исследований и связанных с ними аналитических методов

Резюме исследований по клинической фармакологии

Резюме по клинической эффективности

Резюме по клинической безопасности

Копии использованных литературных источников

Краткий обзор индивидуальных исследований

Модуль 3. Качество

3.1. Содержание модуля 3

3.2. Основные сведения

3.3. Копии использованных литературных источников

Модуль 4. Отчеты о доклинических (неклинических) исследованиях

4.1. Содержание модуля 4

4.2. Отчеты об исследованиях

4.3. Копии использованных литературных источников

Модуль 5. Отчеты о клинических исследованиях

5.1. Содержание модуля 5

5.2. Перечень всех клинических исследований (испытаний) в виде таблиц

5.3. Отчеты о клинических исследованиях (испытаниях)

5.4. Копии использованных литературных источников»;

в) позиции 3.2.A.3 и 3.2.R раздела VII изложить в следующей редакции:

3.2.A.3 3.2.A.3.1.\\\\\\\\\\\\\\
3.2.A.3.2.\\\\\\\\\\\\\\
3.2.A.3.3.\\\\\\\\\\\\\\
3.2.A.3.4.\\\\\\\\\\\\\\
3.2.A.3.5.\\\\\\\\\\\\\\
3.2.A.3.6.\\\\\\\\\\\\\\
3.2.A.3.7.\\\\\\\\\\\\\\
3.2.A.3.8.\\\\\\\\\\\\\\
3.2.A.3.9.\\\\\\\\\\\\\\
3.2.A.3.10.\\\\\\\\\\\\\\
3.2.R 3.2.R.1\\\\\\\\\\\\\\
3.2.R.2\\\\\\\\\\\\\\
3.2.R.3\\\\\\\\\\\\\\
3.2.R.4\\\\\\\\\\\\\\
3.2.R.5\\\\\\\\\\\\\\

13. В приложении N 10 к указанным Правилам:

а) в первом столбце таблицы 2 дополнения N 1 букву «C» заменить буквой «S»;

б) в разделе «Таблица изменений между различными версиями МФАФС» дополнения N 3:

слова «органом — государства-члена» заменить словами «органом государства-члена»;

позицию «ТАБЛИЦА ИЗМЕНЕНИЕ» заменить позицией «ТАБЛИЦА ИЗМЕНЕНИЙ».

14. В абзаце втором подраздела «Вопросы разработки» раздела II приложения N 13 к указанным Правилам слова «показания по применению» заменить словами «показания к применению».

15. В разделе II приложения N 15 к указанным Правилам:

а) в абзаце втором пункта 1.1.3 слова «по применению» заменить словами «к применению»;

б) в подпункте «а» пункта 2.1.1 слово «обзоры» заменить словом «резюме»;

в) в абзаце четвертом пункта 3.2 слова «по применению» заменить словами «к применению».

16. В подразделе II.4. раздела II приложения N 16 к указанным Правилам:

а) в абзаце первом слово «участках» заменить словом «площадках», слова «данного участка» словами «данной площадки»;

б) в абзаце втором слово «участках» заменить словом «площадках»;

в) в абзаце третьем слова «участков» заменить словом «площадок», слово «участках» заменить словом «площадках».

17. В приложении N 17 к указанным Правилам:

а) слова «РЕГИСТРАЦИОННОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ лекарственного препарата» заменить текстом следующего содержания:

«ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ

наименование уполномоченного органа

лекарственного препарата для медицинского применения»;

б) дополнить позицией следующего содержания:

18. В приложении N 19 к указанным Правилам:

а) пункт 1.3.4 раздела I дополнить предложением следующего содержания: «В дополнении VI приведена классификация изменений в регистрационное досье, которые допускается вносить одновременно с подачей заявления на приведение регистрационного досье в соответствие с требованиями Союза, предусмотренной пунктом 172 Правил регистрации лекарственных средств.»;

б) в дополнении V:

в пункте А.7 позицию «1. В форме заявления о внесении изменений необходимо четко обозначить текущих и предлагаемых производителей, перечисленных в разделе 2.5 формы заявления о регистрации.» заменить позицией «1. В пункте о вносимых изменениях заявления о приведении регистрационного досье в соответствие с требованиями Союза (в сопроводительном письме, форме заявления о внесении изменений, приложенной к сопроводительному письму) необходимо четко обозначить ранее одобренных и предлагаемых производителей, как указано в разделе 2.5 формы заявления.»;

позицию «5. В форме заявления о внесении изменений необходимо четко обозначить текущих и предлагаемых производителей, как указано в разделе 2.5 формы заявления.» заменить позицией «5. В пункте о вносимых изменениях заявления о приведении регистрационного досье в соответствие с требованиями Союза (в сопроводительном письме, форме заявления о внесении изменений, приложенной к сопроводительному письму) необходимо четко обозначить ранее одобренных и предлагаемых производителей, как указано в разделе 2.5 формы заявления.»;

в позиции 6 слова «квалифицированного лица (КЛ)» заменить словами «уполномоченного лица»;

в подпункте «а» пункта Б.II.а.3 в позициях 1 и 2 в графе «Необходимые условия» цифры «11» заменить цифрами «10»;

в пункте Б.II.б.1 позицию «3. В форме заявления о внесении изменений необходимо четко указать «текущих» и «предлагаемых» производителей лекарственного препарата (согласно разделу 2.5 формы заявления).» заменить позицией «3. В пункте о вносимых изменениях заявления о приведении регистрационного досье в соответствие с требованиями Союза (в сопроводительном письме, форме заявления о внесении изменений, приложенной к сопроводительному письму) необходимо четко обозначить ранее одобренных и предлагаемых производителей, как указано в разделе 2.5 формы заявления.»;

в пункте Б.II.б.2 позицию «2. В форме заявления о внесении изменений необходимо указать «текущих» и «предлагаемых» производителей лекарственного препарата (согласно разделу 2.5 формы заявления).» заменить позицией «2. В пункте о вносимых изменениях заявления о приведении досье в соответствие с требованиями Союза (в сопроводительном письме, форме заявления о внесении изменений, приложенной к сопроводительному письму) необходимо четко обозначить ранее одобренных и предлагаемых производителей, как указано в разделе 2.5 формы заявления.»;

слова «г) укрупнение» заменить словами «д) укрупнение», слова «д) масштаб» заменить словами «е) масштаб».

подпункт «и» изложить в следующей редакции: «и) вводится статья Фармакопеи Союза «Однородность дозированных единиц» в целях замены ранее одобренного зарегистрированного метода либо статья «Однородность массы единицы дозированной лекарственной формы (дозированного лекарственного препарата)»;

в позиции 8 слова «действующее Фармакопее» заменить словами «действующей Фармакопее Союза»;

позицию 10 изложить в следующей редакции:

10. Предлагаемый контроль полностью соответствует таблице статьи Фармакопеи Союза «Однородность массы единицы дозированной лекарственной формы (дозированного лекарственного препарата)» и не включает в себя предложения альтернативных испытаний однородности дозирования с помощью вариации массы или однородности содержания, если эти альтернативные испытания указаны в таблице статьи Фармакопеи Союза «Однородность массы единицы дозированной лекарственной формы (дозированного лекарственного препарата).»;

в пункте Б.III.1 позицию «2. При добавлении производственной площадки — в форме заявления о внесении изменений необходимо четко обозначить «зарегистрированных» и «предлагаемых» производителей, как указано в разделе 2.5 формы заявления).» заменить позицией «2. При добавлении производственной площадки — в пункте о вносимых изменениях заявления о приведении регистрационного досье в соответствие с требованиями Союза (в сопроводительном письме, форме заявления о внесении изменений, приложенной к сопроводительному письму) необходимо четко обозначить текущих и предлагаемых производителей, как указано в разделе 2.5 формы заявления.»;

в) дополнить приложение N 19 дополнением VI следующего содержания:

1. Одновременно с подачей в уполномоченный орган (экспертную организацию) государства-члена заявления на проведение процедуры приведения регистрационного досье в соответствие с требованиями Союза не могут подаваться изменения, являющиеся расширением регистрации, за исключением изменения или добавления новой дозировки (активности) лекарственного препарата.

А. Административные изменения

А.1 Изменение наименование и (или) адреса держателя регистрационного удостоверения

Держатель регистрационного удостоверения должен оставаться тем же юридическим лицом.

Документация 1. Документ от соответствующего уполномоченного органа (например, налогового органа), в котором указано новое наименование или адрес. 2. Пересмотренная информация о лекарственном препарате.

А.2. Изменение (торгового) наименования лекарственного препарата

б) Лекарственные препараты, зарегистрированные по национальной процедуре (регистрация только в референтном государстве)

Пересмотренная информация о лекарственном препарате.

А.3. Изменение наименования активной фармацевтической субстанции или вспомогательного вещества

Фармацевтическая субстанция (вспомогательное вещество) не изменяется.

Свидетельство Всемирной организации здравоохранения об утверждении международного непатентованного наименования или копия перечня международных непатентованных наименований. Если применимо, подтверждение того, что изменение соответствует Фармакопее Союза или фармакопеям государств-членов. Декларация, что наименование лекарственных растительных препаратов соответствует актам, входящим в право Союза.

2. Пересмотренная информация о лекарственном препарате.

А.4. Изменение наименования и (или) адреса: производителя (включая, если применимо, площадок по контролю качества), или держателя МФАФС, или поставщика активной фармацевтической субстанции, исходных материалов, реактивов или промежуточных продуктов, используемых в производстве активной фармацевтической субстанции (если указано в техническом досье), если в регистрационном досье отсутствуют сертификаты соответствия Ph. Eur., или производителя нового вспомогательного вещества (если указано в техническом досье)

Производственная площадка и ни одна из производственных операций не изменяется.

Официальный документ от уполномоченного органа (например, налогового органа), в котором указано новое наименование и (или) адрес.

2. Поправка к соответствующему разделу регистрационного досье. 3.

При изменении названия держателя мастер-файла активной фармацевтической субстанции (далее — МФАФС) — обновленное «разрешение на доступ».

А.5. Изменение наименования и (или) адреса производителя лекарственного препарата, включая выпускающие площадки и площадки по контролю качества

а) действия, за которые отвечает производитель (импортер), включают выпуск серий

б) действия, за которые отвечает производитель (импортер), не включают выпуск серий

Производственная площадка, название и (или) адрес которой изменяются, и ни один из процессов производства не изменяется.

Копия исправленного разрешения на производство (при наличии) или официальный документ от соответствующего уполномоченного органа (например, налогового органа), в котором упоминается новое наименование и (или) адрес.

Если применимо, поправка к соответствующему разделу регистрационного досье, включая пересмотренную информацию о лекарственном препарате.

А.6. Изменение кода АТХ

Изменение вследствие утверждения или изменения Всемирной организации здравоохранения кодов анатомо-терапевтической химической классификации лекарственных средств.

Свидетельство Всемирной организации здравоохранения об утверждении кодов анатомо-терапевтической химической классификации лекарственных средств или копия перечня кодов анатомо-терапевтической химической классификации лекарственных средств.

Пересмотренная информация о лекарственном препарате.

А.7. Исключение производственной площадки (в том числе для активной фармацевтической субстанции, промежуточных продуктов, лекарственного препарата, упаковщика, производителя, ответственного за выпуск серии, контроля качества серий или поставщика исходного материала, реактива или вспомогательного вещества (если указаны в регистрационном досье))

Должно остаться не менее 1 ранее одобренной производственной площадки (производителя), осуществляющей те же функции, что и подлежащие исключению. Если применимо, в рамках Союза остается по меньшей мере один производитель, отвечающий за выпуск серий, способный сертифицировать испытание продукта в целях выпуска серий в рамках Союза.

Исключение не должно быть следствием критических недостатков производства.

В пункте о вносимых изменениях заявления о приведении регистрационного досье в соответствие с требованиями Союза (сопроводительном письме, форме заявления о внесении изменений, приложенной к сопроводительному письму) необходимо четко обозначить ранее одобренных и предлагаемых производителей, как указано в разделе 2.5 формы заявления.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье, включая пересмотренную информацию о лекарственном препарате.

А.8. Изменения даты аудита для верификации соответствия производителя активной фармацевтической субстанции правилам надлежащей производственной практики

Письменное подтверждение производителя лекарственного препарата, содержащее указание о верификации соответствия производителя активной фармацевтической субстанции Правилам надлежащей производственной практики Евразийского экономического союза.

Б. Изменения качества

Б.I. Активная фармацевтическая субстанция

Б.I.а.1. Изменение производителя исходного материала (реактива, промежуточного продукта), используемого в процессе производства активной фармацевтической субстанции или изменение производителя активной фармацевтической субстанции (включая, если применимо, площадки по контролю качества) активной фармацевтической субстанции, если в регистрационном досье отсутствует сертификат соответствия Европейской Фармакопее

а) предлагаемый производитель принадлежит к той же фармацевтической группе, что и одобренный производитель

г) новый производитель материала, требующего оценки вирусной безопасности и (или) риска ТГЭ

е) изменение порядка контроля качества активной фармацевтической субстанции: смена или добавление площадки, на которой осуществляется контроль (испытание) серий

з) включение альтернативной площадки по стерилизации активной фармацевтической субстанции с использованием метода Фармакопеи Союза или фармакопей государств-членов

и) внесение новой площадки по микронизации

к) изменения соглашений по испытаниям по контролю качества биологической активной фармацевтической субстанции: замена или включение площадки, на которой осуществляется контроль (испытания) серий, включая биологический (иммунологический, иммуно-химический) метод

л) новая площадка по хранению главного банка клеток и (или) рабочих банков клеток

Спецификации исходных материалов и реактивов (включая внутрипроизводственные контроли, методы анализа всех материалов) идентичны ранее одобренным. Спецификации (включая внутрипроизводственный контроль, методы анализа всех материалов), способы приготовления (включая размер серии) и подробный способ синтеза промежуточных продуктов и активных фармацевтических субстанций идентичны ранее одобренным.

Активная фармацевтическая субстанция не является биологической (иммунологической) или стерильной.

Если в процессе производства используются материалы человеческого или животного происхождения, производитель не использует нового поставщика, в отношении которого требуется оценка вирусной безопасности и соответствие Фармакопее Союза или фармакопеям государств-членов по минимизации риска передачи агентов губчатой энцефалопатии животных посредством лекарственных препаратов для медицинского и ветеринарного применения.

Трансфер метода со старой на новую площадку произведен успешно.

Спецификация на размер частиц активной фармацевтической субстанции и соответствующий аналитический метод не изменяются.

Если применимо, поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье.

Декларация держателя регистрационного удостоверения или держателя МФАФС соответственно, что процедуры контроля качества способа синтеза (или для лекарственных растительных препаратов (соответственно): метода приготовления, географического источника, производства растительной фармацевтической субстанции (препарата на основе лекарственного растительного сырья) и процесса производства) и спецификации активной фармацевтической субстанции и исходного материала (реактива, промежуточного продукта) в процессе производства активной фармацевтической субстанции (если применимо) не отличаются от ранее одобренных.

Либо сертификат соответствия Европейской Фармакопее по ТГЭ для любого нового источника материала, либо (если применимо) документальное подтверждение того, что источник материала, подверженный риску ТГЭ, ранее исследовался уполномоченным органом (экспертной организацией) государства-члена и было подтверждено его соответствие Фармакопее Союза или фармакопеям государств-членов по минимизации риска передачи агентов губчатой энцефалопатии животных посредством лекарственных препаратов для медицинского и ветеринарного применения. Необходимо представить следующие сведения: наименование производителя; вид животных и ткани, из которых получен материал; страну происхождения животных, использование данного материала и его приемлемость в прошлом.

Данные анализа серий (в формате сравнительной таблицы) по меньшей мере 2 серий (по меньшей мере, опытно-промышленных) активной фармацевтической субстанции от текущих и предлагаемых производителей (площадок).

В пункте о вносимых изменениях заявления о приведении регистрационного досье в соответствие с требованиями Союза (сопроводительном письме, форме заявления о внесении изменений, приложенной к сопроводительному письму) необходимо четко обозначить ранее одобренных и предлагаемых производителей, как указано в разделе 2.5. формы заявления.

Если активная фармацевтическая субстанция используется в качестве исходного материала, декларация уполномоченного лица каждого держателя лицензии на производство, указанного в заявлении, и уполномоченного лица каждого держателя лицензии на производство указанного в заявлении в качестве ответственного за выпуск серий. В декларациях необходимо указать, что производитель (производители) активной фармацевтической субстанции, указанный в заявлении, осуществляет свою деятельность в соответствии с Правилами надлежащей производственной практики Евразийского экономического союза в отношении исходных материалов. При определенных обстоятельствах допускается представлять 1 декларацию (примечание к изменению Б.II.б.1).

Обязательство (при необходимости) производителя активной фармацевтической субстанции оповещать держателя регистрационного удостоверения о любых изменениях процесса производства, спецификаций и аналитических методик активной фармацевтической субстанции.

8. Подтверждение того, что предлагаемая площадка должным образом лицензирована в отношении рассматриваемой лекарственной формы, лекарственного препарата или производственной операции.

Б.I.а.2. Изменения процесса производства активной фармацевтической субстанции

а) несущественное изменение процесса производства активной фармацевтической субстанции

д) несущественное изменение закрытой части МФАФС

Нежелательное изменение качественного или количественного профиля примесей или физико-химических свойств отсутствует.

Способ синтеза остается тем же, то есть промежуточные продукты, не изменяются и в процесс не вводятся новые реактивы, катализаторы или растворители. Географический источник, приготовление лекарственного растительного сырья и способ производства лекарственных растительных препаратов не изменяются.

Спецификации активной фармацевтической субстанции и промежуточных продуктов не изменяются.

Изменение полностью описывается в открытой части (части «заявителя») МФАФС (если применимо).

Активная фармацевтическая субстанция не является биологической (иммунологической) субстанцией.

Изменение не затрагивает географический источник, способ производства или приготовления лекарственного растительного препарата.

Изменение не затрагивает закрытой части МФАФС.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье, включая прямое сравнение текущего и нового процессов.

Данные анализа серий (в формате сравнительной таблицы) по меньшей мере 2 серий (по меньшей мере, опытно-промышленных), произведенных с помощью одобренного и предлагаемого процессов.

Копии утвержденных спецификаций активной фармацевтической субстанции.

Декларация держателя регистрационного удостоверения или держателя МФАФС соответственно, что изменение качественного и количественного профиля примесей или физико-химических свойств отсутствует, способ синтеза, спецификации активной фармацевтической субстанции и промежуточных продуктов не изменяются.

Под значительными изменениями активных фармацевтических субстанций, полученных путем химического синтеза, подразумеваются изменения способа синтеза или условий производства, которые способны изменить важные показатели качества активной фармацевтической субстанции, такие как качественный и (или) количественный профиль примесей, требующий квалификации, или физико-химические свойства, влияющие на биодоступность.

Б.I.а.3. Изменение размера серии (включая диапазоны размера серии) активной фармацевтической субстанции или промежуточного продукта, используемого

в процессе производства активной фармацевтической субстанции

а) увеличение размера серии вплоть до 10 раз по сравнению с зарегистрированным размером

б) 10-кратное разукрупнение

г) увеличение размера серии более 10 раз по сравнению с зарегистрированным размером

д) увеличение (уменьшение) масштаба производства биологической (иммунологической) активной фармацевтической субстанции без изменения процесса производства (например, дублирование линии)

Все изменения методов производства затрагивают только необходимые для укрупнения или разукрупнения, например, использование оборудование другого размера.

Необходимо представить результаты испытаний согласно спецификациям не менее 2 серий предлагаемого размера серии.

Рассматриваемый лекарственный препарат не является биологическим (иммунологическим) лекарственным препаратом.

Изменение не влияет нежелательным образом на воспроизводимость процесса.

Изменение не должно быть следствием непредвиденных ситуаций, возникших в ходе производства, или нарушения стабильности.

Спецификации активной фармацевтической субстанции (промежуточных продуктов) не изменяются.

Активная фармацевтическая субстанция не является стерильной.

Размер серии находятся в пределе 10-кратного диапазона размера серии, предусмотренного при регистрации или после последующего изменения, не являвшегося изменением IA типа.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье.

Номера серий испытанных серий имеют предлагаемый размер серии.

Данные анализа серий (в формате сравнительной таблицы) по меньшей мере 1 промышленной серии активной фармацевтической субстанции или промежуточного продукта соответственно, произведенной в утвержденном и предлагаемом размере. По запросу необходимо представить данные по следующим двум полным промышленным сериям; держатель регистрационного удостоверения обязан сообщить, если результаты анализа не укладываются в спецификацию и предложить план действий.

Копии одобренных спецификаций активной фармацевтической субстанции (и промежуточных продуктов, если применимо).

Декларация держателя регистрационного удостоверения или держателя МФАФС соответственно, что все изменения методов производства затрагивают только необходимые для укрупнения или разукрупнения, например, использование оборудования другого размера; изменение не влияет нежелательным образом на воспроизводимость процесса; изменение не является следствием непредвиденных ситуаций, возникших в ходе производства, или нарушения стабильности; спецификации активной фармацевтической субстанции (промежуточных продуктов) не изменяются.

Б.I.а.4. Изменение внутрипроизводственных испытаний или критериев приемлемости, использующихся при производстве активной фармацевтической субстанции

а) ужесточение внутрипроизводственных критериев приемлемости

б) добавление новых внутрипроизводственных испытаний или критериев приемлемости

в) исключение незначимого внутрипроизводственного испытания

е) добавление или замена внутрипроизводственного испытания из соображений безопасности или качества

Изменение не является следствием какого-либо обязательства, принятого по результатам ранее проведенных экспертиз с целью анализа критериев приемлемости спецификации (например, в ходе регистрации или внесения изменений II типа).

Изменение не является следствием непредвиденных ситуаций, возникших в ходе производства, например, новая неквалифицированная примесь, изменение пределов содержания суммы примесей.

Любое изменение должно укладываться в диапазон действующих одобренных критериев приемлемости.

Аналитическая методика не изменяется или изменяется незначительно.

Ни один новый метод испытания не основан на новой нестандартной методологии или стандартной методологии, используемой по-новому.

Новый метод испытания не является биологическим (иммунологическим, иммунохимическим) или методом, при котором используется биологический реактив для биологической активной фармацевтической субстанции (за исключением стандартных фармакопейных микробиологических методов).

Параметр спецификации не затрагивает критический параметр, например, любой из следующих: количественное определение, примеси (если только определенный растворитель однозначно не используется в производстве активной фармацевтической субстанции), любая критическая физическая характеристика, например, размер частиц, насыпная плотность до и после уплотнения, испытание на подлинность, вода, любой запрос на изменение частоты испытаний.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье.

Сравнительная таблица текущих и предлагаемых внутрипроизводственных испытаний.

Подробное описание новой нефармакопейной аналитической методики и данные по валидации (в соответствующих случаях).

Данные анализа двух промышленных серий (для биологических активных фармацевтических субстанций, при отсутствии должных обоснований — три промышленные серии) активной фармацевтической субстанции по всем параметрам спецификации.

Обоснование (оценка рисков) со стороны держателя регистрационного удостоверения или держателя МФАФС соответственно, подтверждающие, что внутрипроизводственные параметры являются незначимыми или устаревшими.

Обоснование со стороны держателя регистрационного удостоверения или держателя МФАФС соответственно новых внутрипроизводственных испытаний и пределов.

Б.I.а.5. Изменение активной фармацевтической субстанции сезонной, препандемической или пандемической вакцины для профилактики гриппа

а) замена штамма (штаммов) сезонной, препандемической или пандемической вакцины для профилактики гриппа

Б.I.б) Контроль качества активной фармацевтической субстанции

Б.I.б.1. Изменение параметров спецификации и (или) критериев приемлемости активной фармацевтической субстанции, исходного материала (промежуточного продукта, реактива), используемых в процессе производства активной фармацевтической субстанции

а) ужесточение критериев приемлемости спецификации лекарственных препаратов, подлежащих выпуску серий официальным контрольным органом

б) ужесточение критериев приемлемости спецификации

в) добавление в спецификацию нового параметра и соответствующего ему метода испытания

г) исключение незначительного параметра спецификации (например, исключение устаревшего параметра)

з) добавление или замена (исключая биологическую и иммунологическую субстанцию) параметра спецификации и соответствующего ему метода испытания из соображений безопасности или качества

Изменение не является следствием любого обязательства, принятого по результатам ранее проведенных экспертиз с целью пересмотра критериев приемлемости спецификации (например, в ходе регистрации лекарственного препарата или внесении изменений II типа).

Изменение не является следствием непредвиденных ситуаций, возникших в ходе производства, например, новой неквалифицированной примеси, изменения пределов содержания суммы примесей.

Любое изменение должно укладываться в диапазон текущих одобренных критериев приемлемости.

Аналитическая методика не изменяется или изменяется незначительно.

Ни один новый метод испытания не основан на новой нестандартной методологии или стандартной методологии, используемой по-новому.

Новый метод испытания не является биологическим (иммунологическим, иммунохимическим) или методом, при котором используется биологический реактив для биологической активной фармацевтической субстанции (за исключением стандартных фармакопейных микробиологических методов).

Изменение любого материала не затрагивает генотоксичную примесь. Если вовлечена активная фармацевтическая субстанция, за исключением остаточных растворителей, которые должны соответствовать пределам соответствующей статье Фармакопеи Союза или соответствующей статье фармакопей государств-членов, контроль любой новой примеси должен соответствовать Фармакопее Союза или фармакопеям государств-членов.

Параметр спецификации не затрагивает критический параметр, например, любой из следующих: количественное определение, примеси (если только определенный растворитель однозначно не используется в производстве активной фармацевтической субстанции), любая критическая физическая характеристика, например, размер частиц, насыпная плотность до и после уплотнения, испытание на подлинность, вода, любой запрос на пропуск испытания.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье.

Сравнительная таблица текущих и предлагаемых спецификаций.

Подробное описание любой новой аналитической методики и данные по валидации (в соответствующих случаях).

Данные анализа 2 промышленных серий (при отсутствии обоснования обратного для биологических активной фармацевтических субстанций — 3 серии) соответствующей активной фармацевтической субстанции по всем параметрам спецификации.

В соответствующих случаях данные теста сравнительной кинетики растворения лекарственного препарата, содержащего активную фармацевтическую субстанцию, по меньшей мере из опытно-промышленной серии, соответствующую действующим и предлагаемым спецификациям. В отношении лекарственных растительных препаратов могут быть достаточны данные сравнительной распадаемости.

Обоснование (оценка рисков) со стороны держателя регистрационного удостоверения или держателя МФАФС соответственно, подтверждающие, что внутрипроизводственный параметр является незначимым или устаревшим.

Обоснование со стороны держателя регистрационного удостоверения или держателя МФАФС соответственно новых параметра спецификации и критериев приемлемости.

Б.I.б.2 Изменение аналитической методики активной фармацевтической субстанции или исходного материала (промежуточного продукта, реактива), используемых в процессе производства активной фармацевтической субстанции

а) незначимые изменения одобренной аналитической методики

б) исключение аналитической методики активной фармацевтической субстанции или исходного материала (промежуточного продукта, реактива), если альтернативная ей аналитическая методика уже одобрена

в) прочие изменения аналитической методики (включая замену или добавление) реактива, которая не оказывает значимого влияния на совокупное качество активной фармацевтической субстанции

д) прочие изменения аналитической методики (включая добавление или замену) активной фармацевтической субстанции или исходного материала (промежуточного продукта)

Согласно соответствующим актам, входящим в право Союза, проведена необходимая валидация, подтверждающая то, что обновленная аналитическая методика по меньшей мере эквивалентна предыдущей.

Пределы содержания суммы примесей не изменились, новые неквалифицированные примеси не обнаружены.

Метод анализа не изменился (например, изменение длины колонки или температуры, но не другой вид колонки или метод).

Метод испытания не является биологическим (иммунологическим, иммунохимическим) или методом, в котором используется биологический реактив для биологической активной фармацевтической субстанции (за исключением стандартных фармакопейных микробиологических методов).

Ни один новый метод испытания не основан на новых нестандартных методах или стандартных методах, используемых по-новому.

Активная фармацевтическая субстанция не является биологической (иммунологической).

Альтернативная аналитическая методика для параметра спецификации уже одобрена, при этом такая методика не была включена посредством IA (IA НУ )-уведомления.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье, включая описание аналитической методологии, резюме данных по валидации, пересмотренные спецификации на примеси (если применимо).

Сравнительные результаты валидации или при наличии обоснования сравнительные результаты анализа, подтверждающие, что текущее и предлагаемое испытание эквивалентны. Настоящее требование не применяется, если добавляется новая аналитическая методика.

Б.I.в) Упаковочно-укупорочная система

Б.I.в.1. Изменение первичной упаковки активной фармацевтической субстанции

а) Качественный и (или) количественный состав

в) Жидкие активные фармацевтические субстанции (нестерильные)

По соответствующим свойствам предлагаемый упаковочный материал по меньшей мере должен быть эквивалентным одобренному.

Начаты соответствующие исследования стабильности в соответствии с актами, входящими в право Союза, и заявителем на момент введения изменений проанализированы соответствующие параметры стабильности не менее чем на 2 опытно-промышленных или промышленных сериях, в его распоряжении находятся удовлетворительные результаты по меньшей мере 3-х месячного изучения стабильности. Однако, если предлагаемая упаковка более устойчива по сравнению с зарегистрированной, то 3-х месячные данные по стабильности не требуются. По завершении таких исследований, если результаты не укладываются в спецификации или потенциально могут не уложиться в спецификации на конец срока годности (периода повторного испытания), их необходимо немедленно представить уполномоченному органу (экспертной организации) государства-члена вместе с предлагаемым планом действий.

Исключая стерильные, жидкие и биологические (иммунологические) активные фармацевтические субстанции.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье.

Необходимые данные о новой упаковке (например, сравнительные данные по проницаемости, например, для O 2 , CO 2 , влаги и т.д.), включая подтверждение того, что материал соответствует Фармакопее Союза или фармакопеям государств-членов, или актам, входящим в право Союза, по пластическим материалам и объектам, контактирующим с пищевыми продуктами.

В соответствующих случаях необходимо представить подтверждение того, что взаимодействие между содержимым и упаковочным материалом не происходит (например, отсутствует перемещение компонентов предлагаемого материала в его содержимое, компоненты лекарственного препарата не переходят в упаковку), включая подтверждение того, что материал соответствует Фармакопее Союза или фармакопеям государств-членов, или актам, входящим в право Союза, по пластическим материалам и объектам, контактирующим с пищевыми продуктами.

Декларация держателя регистрационного удостоверения или держателя МФАФС, что требуемые исследования стабильности начаты в соответствии с актами, входящими в право Союза (с указанием номеров серий); и что (в соответствующих случаях) на момент введения изменений в его распоряжении находились требуемые минимальные удовлетворительные данные по стабильности; и что имеющиеся данные не свидетельствовали о какой-либо проблеме. Необходимо также представить подтверждение того, что исследования будут завершены, и если результаты не будут укладываться в спецификации или потенциально могут не уложиться в спецификации на конец срока годности (периода повторного испытания), их немедленно представят уполномоченному органу (экспертной организации) государства-члена вместе с предлагаемым планом действий.

Результаты исследований стабильности, проведенных в соответствии с актами, входящими в право Союза, по значимым параметрам стабильности не менее чем на 2 опытно-промышленных или промышленных сериях, охватывающих не менее 3-х месяцев, и подтверждение того, что указанные исследования будут завершены, и если результаты не будут укладываться в спецификации или потенциально могут не уложиться в спецификации на конец срока годности (периода повторного испытания), их немедленно представят уполномоченному органу (экспертной организации) государства-члена вместе с предлагаемым планом действий.

Сравнение действующих и предлагаемых спецификаций первичной упаковки (если применимо).

Б.I.в.2. Изменение параметров спецификации и (или) критериев приемлемости первичной упаковки активной фармацевтической субстанции

а) ужесточение критериев приемлемости спецификации

б) добавление в спецификацию нового параметра и соответствующему ему метода испытаний

в) исключение несущественного параметра спецификации (например, исключение устаревшего параметра)

г) добавление или замена параметра спецификации из соображений безопасности или качества

Изменение не является следствием какого-либо обязательства, принятого по результатам ранее проведенных экспертиз с целью анализа критериев приемлемости спецификации (например, в ходе регистрации лекарственного препарата или внесения изменений II типа), если только оно ранее не рассмотрено и одобрено в качестве меры последующего наблюдения.

Изменение не является следствием непредвиденных ситуаций, возникших в ходе производства упаковочного материала или при хранении активной фармацевтической субстанции.

Любое изменение должно укладываться в диапазон текущих одобренных критериев приемлемости.

Аналитическая методика не изменяется или изменяется незначительно.

Ни один новый метод испытания не основан на новой нестандартной методологии или стандартной методологии, используемой по-новому.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье.

Сравнительная таблица текущих и предлагаемых спецификаций.

Подробное описание любой новой аналитической методики и данные по валидации (в соответствующих случаях).

Данные анализа 2 серий упаковочного материала по всем параметрам спецификации.

Обоснование (оценка рисков) со стороны держателя регистрационного удостоверения или держателя МФАФС, подтверждающие, что внутрипроизводственный параметр является незначимым или устаревшим.

Обоснование со стороны держателя регистрационного удостоверения или держателя МФАФС новых параметра спецификации и критериев приемлемости.

Б.I.в.3. Изменение аналитической методики испытания первичной упаковки активной фармацевтической субстанции

а) незначительные изменения утвержденной аналитической методики

б) прочие изменения аналитической методики (включая добавление или замену)

в) исключение аналитической методики, если альтернативная ей методика уже утверждена

Согласно соответствующим актам, входящим в право Союза, проведена необходимая валидация, подтверждающая то, что обновленная аналитическая методика по меньшей мере эквивалентна предыдущей.

Метод анализа не изменился (например, изменение длины колонки или температуры, но не другой вид колонки или метод).

Ни один новый метод испытаний не основан на новых нестандартных методах или стандартных методах, используемых по-новому.

Активная фармацевтическая субстанция (лекарственный препарат) не являются биологическими (иммунологическими).

В отношении параметра спецификации сохраняется аналитическая методика, при этом такая методика не была добавлена посредством IA (IA НУ )-уведомления.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье, включая описание аналитической методологии, резюме данных по валидации

Сравнительные результаты валидации или, при наличии обоснования, сравнительные результаты анализа, подтверждающие то, что текущее и предлагаемое испытание эквивалентны. Настоящее требование не применяется, если добавляется новая аналитическая методика.

Б.I.г.1. Изменение периода повторного испытания (периода хранения) или условий хранения активной фармацевтической субстанции, если в регистрационном досье отсутствует сертификат соответствия Европейской Фармакопее, охватывающий период повторного испытания

а) Период повторного испытания (период хранения)

4. Увеличение или введение периода повторного испытания (периода хранения), подтвержденного данными естественного хранения

б) Условия хранения

1. Изменение условий хранения активной фармацевтической субстанции на более строгие

3. Изменение условий хранения активной фармацевтической субстанции

в) Изменение утвержденной программы изучения стабильности

Изменение не должно быть следствием непредвиденных ситуаций, возникших в ходе производства, или изменения стабильности.

Изменения не приводят к расширению критериев приемлемости испытуемых параметров, исключению параметра стабильности или снижению частоты испытаний.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье. Необходимо представить результаты соответствующих исследований стабильности в реальном времени, проведенных в соответствии с актами по стабильности, входящими в право Союза, не менее чем на 2 (для биологических лекарственных препаратов — 3) опытно-промышленных или промышленных сериях активной фармацевтической субстанции, упакованной с помощью зарегистрированного упаковочного материала, и охватывающих весь предлагаемый период повторного испытания или предлагаемые условия хранения.

Подтверждение того, что исследования стабильности проведены в соответствии с текущей одобренной программой. Результаты исследования должны подтверждать, что соответствующие одобренные спецификации продолжают соблюдаться.

Копии утвержденных спецификаций на активную фармацевтическую субстанцию.

Обоснование предлагаемых изменений.

Б.I.д) Проектное поле и протокол изменений пострегистрационных изменений

Б.I.д.1. Введение нового проектного поля или расширение одобренного проектного поля активной фармацевтической субстанции, затрагивающее

а) одну операционную единицу процесса производства активной фармацевтической субстанции, включая соответствующие внутрипроизводственный контроль (или) аналитические методики

б) аналитические методики исходных материалов (промежуточных продуктов) и (или) активной фармацевтической субстанции

Данные изменения проектного поля не затрагивают готовый продукт.

Проектное поле было разработано на основании соответствующих актов, входящих в право Союза и международных научных руководств. Результаты исследований разработки продукта, процесса и аналитической методологии (например, взаимодействие различных параметров, формирующих подлежащее изучению проектное поле, включая оценку рисков и многомерные исследования соответственно), в соответствующих случаях подтверждающие то, что достигнуто целостное механистическое понимание показателей качества материалов и параметров процесса на критические показатели качества активной фармацевтической субстанции.

Описание проектного поля в табличном виде, включая переменные (свойства материалов и параметры процесса производства) и их предлагаемые диапазоны.

Поправка к соответствующим разделам регистрационного досье.

Б.I.д.3. Исключение пострегистрационного протокола управления изменениями, затрагивающими активную фармацевтическую субстанцию

Исключение пострегистрационного протокола управления изменениями, затрагивающими активную фармацевтическую субстанцию, не является следствием непредвиденных ситуаций или несоответствия спецификации в ходе введения изменений, описанных в протоколе, и никак не влияет на утвержденные сведения, включенные в регистрационное досье.

1. Обоснование предлагаемого исключения.

2. Поправка к соответствующим разделам регистрационного досье.

Б.I.д.4. Изменения утвержденного протокола управления изменениями

б) незначимые изменения протокола управления изменениями, которые не изменяют стратегию, описанную в протоколе

Декларация, что любое изменение должно укладываться в диапазон действующих утвержденных критериев приемлемости. Помимо этого, декларация того, что в отношении биологических (иммунологических) лекарственных препаратов не требуется оценка сопоставимости.

Б.I.д.5. Реализация изменений, предусмотренных утвержденным протоколом управления изменениями

а) реализация изменения не требует дополнительных вспомогательных данных

б) реализация изменения требует дополнительных вспомогательных данных

в) реализация изменения биологического (иммунологического) лекарственного препарата

Предложенное изменение осуществлено в полном соответствии с утвержденным протоколом управления изменениями.

Ссылка на утвержденный протокол управления изменениями.

Декларация, что изменение соответствует утвержденному протоколу управления изменениями и результаты исследования удовлетворяют критериям приемлемости, оговоренные в протоколе. Помимо этого, декларация того, что в отношении биологических (иммунологических) лекарственных препаратов не требуется оценка сопоставимости.

Результаты исследований, проведенных в соответствии с утвержденным протоколом управления изменениями.

Поправка к соответствующему разделу регистрационного досье.

Копия утвержденных спецификаций на активную фармацевтическую субстанцию.

Б.II. Лекарственный препарат

Б.II.а) Внешний вид и состав

Б.II.а.1. Изменение или добавление оттисков, гравировки или иных знаков, включая замену или добавление чернил, используемых при производстве лекарственного препарата

а) изменения оттисков, гравировки или иных знаков

Спецификации лекарственного препарата на выпуск и на конец срока годности не изменяются (за исключением внешнего вида).

Все чернила должны соответствовать действующему фармацевтическому законодательству.

Риски (линии разлома) не предназначены для разделения на равные дозы.

Знаки лекарственного препарата, используемые для различения дозировок, полностью не удалены.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье, включая подробное графическое или повествовательное описание текущего и нового внешнего вида, а также соответствующий пересмотр информации о лекарственном препарате.

В соответствующих случаях образцы лекарственного препарата.

Б.II.а.2. Изменение формы или размеров лекарственной формы

а) таблетки, капсулы, суппозитории и пессарии с немедленным высвобождением

б) лекарственные формы с отсроченным, модифицированным или пролонгированным высвобождением и таблетки с риской, предназначенной для разделения на равные дозы

Профиль растворения измененного лекарственного препарата сопоставим со старым, если применимо. При невозможности проведения испытания растворения время распадаемости нового лекарственного препарата в сравнении с неизмененным.

Спецификации лекарственного препарата на выпуск и на конец срока годности не изменились (за исключением размеров лекарственной формы).

Качественный и количественный состав и средняя масса не изменились.

Изменение не затрагивает таблетки с риской, предназначенной для разделения лекарственной формы на равные дозы.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье, включая подробное графическое отображение текущего и предлагаемого положения, а также пересмотр информации о лекарственном препарате соответственно.

Сравнительные данные растворения не менее чем 1 опытно-промышленной серии с текущими и предлагаемыми размерами (в отсутствие значительных различий с точки зрения сопоставимости в соответствии с Правилами проведения исследований биоэквивалентности лекарственных препаратов в Евразийском экономическом союзе). В отношении лекарственных растительных препаратов могут быть приемлемы данные сравнительной распадаемости.

Обоснования непредставления результатов нового исследования биоэквивалентности в соответствии с Правилами проведения исследований биоэквивалентности лекарственных препаратов в Евразийском экономическом союзе.

В соответствующих случаях образцы лекарственного препарата.

Результаты соответствующих испытаний по Фармакопее Союза или по фармакопеям государств-членов, подтверждающие эквивалентность свойств (правильность дозирования).

Для Б.II.а.2. в любое изменение дозировки лекарственного препарата требует подачи заявления о расширении регистрации

Б.II.а.3. Изменение состава (вспомогательных веществ) лекарственного препарата

а) изменение состава вкусовых добавок (ароматизаторов) или красителей

1. Добавление, исключение или замена 2. Увеличение или уменьшение содержания б) прочие вспомогательные вещества

1. Любая незначительная коррекция количественного состава вспомогательных веществ лекарственного препарата

6. Замена одного вспомогательного вещества сходным вспомогательным веществом с теми же функциональными характеристиками в аналогичном количестве

Изменения функциональных характеристик лекарственной формы, например, времени распадаемости, профиля растворения, отсутствуют.

Всякую незначительную коррекцию состава для поддержания общей массы необходимо осуществлять вспомогательным веществом, составляющим в настоящее время основную часть лекарственного препарата.

Спецификация лекарственного препарата обновлена в части внешнего вида (запаха, вкуса) и, при необходимости, исключено испытание на подлинность.

Начаты соответствующие исследования стабильности в соответствии с документами Союза (с указанием номеров серий); проанализированы соответствующие параметры стабильности не менее чем на 2 опытно-промышленных или промышленных сериях; в распоряжении заявителя находятся удовлетворительные результаты по меньшей мере 3-месячного изучения стабильности (на момент введения изменений IA типа и уведомления об изменениях IB типа); профиль стабильности схож с утвержденным в настоящее время профилем. Подтверждение того, что исследования будут завершены, и, что если результаты на конец срока годности не будут укладываться в спецификации или могут потенциально не уложиться в спецификации, их немедленно представят уполномоченному органу (экспертной организации) государства-члена вместе с предлагаемым планом действий. Кроме того, в соответствующих случаях необходимо провести испытание фотостабильности.

Все новые компоненты должны удовлетворять требованиям соответствующих актов, входящих в право Союза, касающихся красителей, используемых в пищевой промышленности, и вкусовых добавок.

Ни один новый компонент не предполагает использование материалов человеческого или животного происхождения, требующих оценки данных вирусной безопасности или соответствия действующим требованиям Фармакопеи Союза или фармакопеям государств-членов по минимизации риска передачи агентов губчатой энцефалопатии животных посредством лекарственных препаратов для медицинского и ветеринарного применения.

В соответствующих случаях изменения не влияют на различия между дозировками и не оказывают негативного влияния на вкусовые свойства лекарственных препаратов, предназначенных для детей.

Профиль растворения не менее чем 2 опытно-промышленных серий нового лекарственного препарата сопоставим с неизмененным (отсутствие значительных различий с точки зрения сопоставимости (см. Правила проведения исследований биоэквивалентности лекарственных препаратов в Евразийском экономическом союзе)). При невозможности проведения испытания растворения с лекарственными растительными препаратами время распадаемости нового лекарственного препарата сопоставимо с неизмененным.

Изменение не является следствием нестабильности и (или) не должно сказываться на безопасности, то есть различиях между дозировками.

Рассматриваемый лекарственный препарат не является биологическим (иммунологическим) лекарственным препаратом.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье, включая методы испытания на подлинность всех новых красителей (если применимо), а также пересмотр информации о лекарственном препарате соответственно.

Декларация, что начаты требуемые исследования стабильности в соответствии с актами, входящими в право Союза (с указанием номеров серий); и что (в соответствующих случаях) на момент введения изменений в его распоряжении находились требуемые минимальные удовлетворительные данные по стабильности; и имеющиеся данные не свидетельствовали о какой-либо проблеме. Необходимо также представить подтверждение того, что исследования будут завершены, и, если результаты не будут укладываться в спецификации или потенциально могут не уложиться в спецификации на конец срока годности, их немедленно представят уполномоченному органу (экспертной организации) государства-члена вместе с предлагаемым планом действий.

Результаты исследований стабильности, проведенных в соответствии с актами, входящими в право Союза, по значимым параметрам стабильности не менее чем на 2 опытно-промышленных или промышленных сериях, охватывающих не менее 3 месяцев, и подтверждение того, что указанные исследования будут завершены, и если результаты не будут укладываться в спецификации или потенциально могут не уложиться в спецификации на конец срока годности, их немедленно представят уполномоченному органу (экспертной организации) государства-члена вместе с предлагаемым планом действий.

В соответствующих случаях образцы нового лекарственного препарата.

Либо сертификат соответствия Европейской Фармакопеи по ТГЭ на любой новый источник материала, либо (если применимо) документальное подтверждение того, что источник материала, подверженный риску ТГЭ, ранее проверен уполномоченным органом; и было подтверждено его соответствие действующей статье Фармакопеи Союза или действующей статье фармакопей государств-членов по минимизации риска передачи агентов губчатой энцефалопатии животных посредством лекарственных препаратов для медицинского и ветеринарного применения. Для каждого такого рода материала необходимо представить следующие сведения: название производителя; вид животных и ткани, из которых получен материал; страна происхождения животных и его использование.

В соответствующих случаях данные, подтверждающие то, что новое вспомогательное вещество не взаимодействует с аналитическими методиками спецификации лекарственного препарата.

Необходимо посредством надлежащей фармацевтической разработки (включая вопросы стабильности и противомикробного консервирования, если применимо) представить обоснование смены (выбора) вспомогательных веществ и т.д.

Сравнительные данные профиля растворения твердых лекарственных форм не менее чем на 2 опытно-промышленных сериях лекарственного препарата нового и старого составов. В отношении лекарственных растительных препаратов могут быть достаточны данные сравнительной распадаемости.

Обоснования непредставления результатов нового исследования биоэквивалентности в соответствии с Правилами проведения исследований биоэквивалентности лекарственных препаратов в Евразийском экономическом союзе.

Б.II.а.4. Изменение массы оболочки лекарственных форм для приема внутрь или изменение массы оболочки капсулы

а) твердые лекарственные формы для приема внутрь

Профиль растворения не менее чем 2 опытно-промышленных серий нового лекарственного препарата сопоставим со старым. При невозможности проведения испытания растворения с лекарственными растительными препаратами время распадаемости нового лекарственного препарата в сравнении со старым.

Оболочка не является ключевым фактором механизма высвобождения.

Спецификация лекарственного препарата обновлена только в части массы и размеров (если применимо).

Начаты соответствующие исследования стабильности в соответствии с актами, входящими в право Союза не менее чем на 2 опытно-промышленных или промышленных сериях; в распоряжении заявителя на момент введения изменений находятся удовлетворительные по меньшей мере 3-месячные данные по стабильности; подтверждение того, что исследования будут завершены. Если результаты не укладываются в спецификации или потенциально могут не уложиться в спецификации на конец срока годности, их немедленно представят уполномоченному органу (экспертной организации) государства-члена вместе с предлагаемым планом действий.

Документация 1. Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье.

Декларация, что начаты требуемые исследования стабильности в соответствии с актами, входящими в право Союза (с указанием номеров серий); и что (в соответствующих случаях) на момент введения изменений в его распоряжении находились требуемые минимальные удовлетворительные данные по стабильности; и имеющиеся данные не свидетельствовали о какой-либо проблеме. Необходимо также представить подтверждение того, что исследования будут завершены, и если результаты не будут укладываться в спецификации или потенциально могут не уложиться в спецификации на конец срока годности, их немедленно представят уполномоченному органу (экспертной организации) государства-члена вместе с предлагаемым планом действий. Кроме того, в соответствующих случаях необходимо провести испытание фотостабильности.

Б.II.а.6. Исключение контейнера с растворителем (разбавителем) из упаковки

Обоснование исключения, включая указание на альтернативные способы получения растворителя (разбавителя) в целях безопасного и эффективного применения лекарственного препарата.

2. Пересмотренная информация о лекарственном препарате. Б.II.а.7. Изменения, являющиеся расширением регистрации по дозировке лекарственного препарата*

Добавляемые или вводимые взамен ранее зарегистрированных дозировки, должны, на момент подачи заявления о приведении в соответствие регистрационного досье, быть зарегистрированы хотя бы в одном из других государств-членов.

На момент подачи заявления о приведении в соответствие регистрационного досье, в референтном государстве должны быть зарегистрированы наименьшая и наибольшая дозировки, либо дозировка, определенная на основании анализа рисков, в отношении которых проведены соответствующие исследования биоэквивалентности или клинические испытания, результаты которых могут быть экстраполированы на остальные дозировки.

Должны быть соблюдены критерии биовейвера для дополнительных дозировок, описанные в Правилах проведения исследований биоэквивалентности лекарственных препаратов в Евразийском экономическом союзе.

Копии регистрационных удостоверений других государств-членов, подтверждающих регистрации вновь заявляемых дозировок.

Модуль 3 регистрационного досье на каждую новую дозировку в соответствии с требованиями части I приложения N 1 к настоящим Правилам. Возможна модификация существующих разделов с добавлением в них информации о дозировках в соответствующих случаях.

Обоснование возможности экстраполяции результатов исследований биоэквивалентности испытаний на новые дозировки, заявленные на биовейвер. В случае биовейвера на основании биофармацевтической классификационной системы условия биовейвера должны быть выполнены в отношении каждой дозировки.

любое изменение дозировки лекарственного препарата требует подачи заявления о расширении регистрации.

Б.II.б.1. Замена или добавление новой производственной площадки для части или всех процессов производства лекарственного препарата

а) площадка по вторичной упаковке

б) площадка по первичной упаковке

д) площадка, на которой осуществляются любые производственные операции для нестерильных лекарственных препаратов, за исключением выпуска серий, контроля серий, первичной и вторичной упаковки

Удовлетворительная инспекция в течение последних 3 лет инспектирующими органами государств-членов, или страной, с которой заключено действующее соглашение о взаимном признании надлежащей производственной практики.

Площадка лицензирована в установленном порядке (для производства рассматриваемой лекарственной формы или лекарственного препарата).

Рассматриваемый лекарственный препарат не является стерильным.

В соответствующих случаях, например, в отношении суспензий или эмульсий, имеется схема валидации или в соответствии с текущим протоколом успешно проведена валидация новой площадки с не менее чем 3 промышленными сериями.

Рассматриваемый лекарственный препарат не является биологическим (иммунологическим).

Подтверждение того, что предлагаемая площадка лицензирована в установленном порядке для производства лекарственной формы или рассматриваемого лекарственного препарата.

В соответствующих случаях необходимо указать номера серий, соответствующие размер серии и дату производства серий (не менее 3), использованные в валидационном исследовании, и представить данные по валидации или протокол (схему) валидации, подлежащий подаче.

В пункте о вносимых изменениях заявления о приведении регистрационного досье в соответствие с требованиями Союза (сопроводительном письме, форме заявления о внесении изменений, приложенной к сопроводительному письму) необходимо четко обозначить ранее одобренных и предлагаемых производителей, как указано в разделе 2.5 формы заявления.

Копии утвержденных спецификаций на выпуск и конец срока годности (если применимо).

Данные анализа 1 промышленной серии и 2 опытно-промышленных серий, имитирующих процесс производства (или две промышленные серии) и сравнительные данные с 3 сериями, произведенными на предыдущей производственной площадке. По запросу необходимо представить данные по следующим 2 полным промышленным сериям; необходимо сообщить, если результаты анализа не укладываются в спецификацию, и предложить план действий.

Соответствующие данные по валидации, включая результаты микроскопии распределения по размерам частиц и их морфологии мягких и жидких лекарственных форм, в которых активная фармацевтическая субстанция находится в нерастворенном состоянии.

Если на новой производственной площадке в качестве исходного материала используется активная фармацевтическая субстанция — декларация уполномоченного лица площадки, ответственного за выпуск серий, что активная фармацевтическая субстанция произведена в соответствии с Правилами надлежащей производственной практики Евразийского экономического союза для исходных материалов.

Поправка к соответствующему разделу (разделам) регистрационного досье.

Если производственная площадка и площадка, на которой осуществляется первичная упаковка, различаются, необходимо описать и валидировать условия транспортировки и хранения нерасфасованного препарата (bulk).

При изменении производственной площадки или новой производственной площадке в стране за пределами Союза, с которой не заключено соглашение о взаимном признании надлежащей производственной практики, держателям до подачи уведомления рекомендуется проконсультироваться с уполномоченными органами (экспертными организациями) государства-члена и представить сведения о всех инспекциях, проведенных фармацевтическими инспекторатами государств-членов за последние 2 — 3 года и (или) всех запланированных инспекциях фармацевтическими инспекторатами государств-членов, включая даты инспекций, категории инспектируемых продуктов, надзорное ведомство и прочие сведения. Все это, при необходимости, будет способствовать приготовлениям к инспекции на соответствие Правилам надлежащей производственной практики Евразийского экономического союза практики инспекторатом государства-члена. Декларации уполномоченного лица, затрагивающие активную фармацевтическую субстанцию. Держатели лицензий на производство обязаны в качестве исходных материалов использовать исключительно активные фармацевтические субстанции, произведенные в соответствии с Правилами надлежащей производственной практики Евразийского экономического союза, поэтому каждый держатель лицензии на производство обязан продекларировать, что он в качестве исходного материала использует активную фармацевтическую субстанцию, произведенную в соответствии с Правилами надлежащей производственной практики Евразийского экономического союза. Кроме того, поскольку уполномоченное лицо, ответственное за сертификацию серии, берет на себя общую ответственность за каждую серию, если площадка, выпускающая серию, отличается от указанной выше, уполномоченное лицо, ответственное за сертификацию серии, должно представить дополнительную декларацию. Во многих случаях вовлечен только один держатель лицензии на производство, поэтому потребуется только одна декларация. Однако, если вовлечены несколько владельцев лицензий на производство, вместо подачи нескольких деклараций допускается подать одну декларацию, подписанную одним уполномоченным лицом. Это допустимо при условии того, что: в декларации четко указано, что она подписана от лица всех вовлеченных уполномоченных лиц; договоренности скреплены техническим соглашением, описанным в главе 7 Правил надлежащей производственной практики Евразийского экономического союза, и уполномоченное лицо, подающее декларацию, указано в таком соглашении как берущее на себя обязательство по соответствию производителя (производителей) активной фармацевтической субстанции Правилам надлежащей производственной практики Евразийского экономического союза. Указанные соглашения являются предметом инспекции уполномоченных органов (экспертных организаций) государств-членов.

Б.II.б.2. Изменение импортера, соглашений о выпуске серий и испытаний по контролю качества лекарственного препарата

Источник

Оцените статью