Что такое тривиальное наименование лекарственных средств

Содержание
  1. Систематические и тривиальные наименования лекарственных веществ. Общие требования к наименованиям лекарственных средств.
  2. Способы словообразования, характерные для тривиальных наименований лекарственных средств. Понятие” частотный отрезок” в фармацевтической терминологии.
  3. Некоторые основы, используемые в тривиальных и коммерческих наименованиях
  4. 1. Тривиальные наименования лекарственных веществ
  5. Читайте также
  6. Раздел 3 Применение лекарственных веществ
  7. Методы введения лекарственных веществ
  8. 35. Тривиальные наименования лекарственных веществ
  9. 1. Виды действия лекарственных веществ
  10. 2. Пути введения лекарственных веществ
  11. 5. Всасывание и распределение лекарственных веществ
  12. 6. Биотрансформация и выведение лекарственных веществ. Понятие о фармакогенетике
  13. 7. Побочное действие лекарственных веществ
  14. 5. Пути введения лекарственных веществ
  15. 6. Механизм действия лекарственных средств, дозы лекарственных веществ
  16. 8. Биотрансформация и выведение лекарственных веществ. Понятие о фармакогенетике
  17. Алфавитный указатель лекарственных препаратов и химических веществ, влияющих на результаты анализов
  18. Осложнения и побочные эффекты от применения психотропных лекарственных веществ

Систематические и тривиальные наименования лекарственных веществ. Общие требования к наименованиям лекарственных средств.

Очевидно, что каждый лекарственный препарат должен иметь индивидуальное наименование, не позволяющее спутать данный препарат с другим.

Многие лекарственные средства сохраняют научные (систематические) наименования входящих в их состав химических соединений: ацетилсалициловая кислота, хлорид натрия, глюконат кальция и др. Однако в большинстве случаев систематические наименования непригодны в качестве названий лекарственных средств из-за громоздкости и сложности для использования. Такие лекарственные средства получают тривиальные наименования (лат. trivialis обыденный, обычный). Сравните:

1- Фенил – 2,3 – диметил – 4 –метиламинопиразолон – 5 – N – метансульфонат натрия

К тривиальным названиям лекарственных средств предъявляются следующие требования: 1) они должны быть максимально краткими; 2) легко произносимыми; 3) обладать четкой фонетико-графической различимостью. Каждое название должно заметно отличаться от других наименований. Ведь достаточно ошибиться всего в нескольких буквах, чтобы произошла серьезная ошибка.

Тривиальные названия лекарственных средств могут также отражать информацию анатомического, физиологического и терапевтического характера.

Тривиальные наименования лекарственных средств на русский язык не переводятся, а транскрибируются. Чаще всего латинские наименования представляют собой существительные II склонения среднего рода с окончанием –um и ударением на предпоследнем слоге. В русском написании им соответствуют существительные мужского рода с нулевым окончанием:

Aethazolum, i n — этазол

Riboxinum, i n — рибоксин

Iodinolum, i n — йодинол

Латинским существительным на – sum соответствует русское наименование на – за:

Glucosum, i n — глюкоза

Lidasum, i n — лидаза

Somilasum, i n — сомилаза

Латинским существительным на –ium соответствуют русские названия на –ий, -форм:

Benzohexonium, i n — бензогексоний

Chloroformium, i n — хлороформ

Латинские наименования лекарственных веществ женского рода на –а при транскрибировании на русский язык, как правило, сохраняют принадлежность к женскому роду:

Camphora, ae f — камфора

Названия зарубежных препаратов при прописывании рецептов латинизируются, т.е. в родительном падеже они записываются в большинстве случаев с окончанием –i, а слова на –а принимают окончание I склонения:

Nifidipin(um), i n — нифидипин

No-spa, ae f — но-шпа

Способы словообразования, характерные для тривиальных наименований лекарственных средств. Понятие” частотный отрезок” в фармацевтической терминологии.

При образовании тривиальных наименований лекарственных средств используются известные вам способы образования новых слов:

Аббревиация – образование сложносокращенных слов, когда из сложного систематического наименования произвольно выделяются и соединяются в новое более короткое слово какие-то отрезки:

Читайте также:  Желчный камни народные средства помогут

Димексид из диметилсульфоксид

Димедрол из диметиламиноэтиловый эфир бензгидрола

Суффиксация. В случаях, когда образуются названия веществ, выделенных из растительного сырья, за основу берется название соответствующего растения, присоединяется суффикс (чаще –īn) и окончание -um:

Мак Papaver Papaver-īn-um

Красавка Atropa Atrop-īn-um

При образовании названий синтетических препаратов используются суффиксы -īn-, -ōl-, -ĭd-:

Analgīnum, i n — ангальгин

Menthōlum, i n — ментол

Dichlothizīdum, i n — дихлотиазид

Основосложение применяется достаточно редко:

Cholenzymum = Chol (желчь) + enzymum (энзим)

(энзим — то же, что и ферменты)

Apilacum = Аpis (пчела) + lac (молоко)

Таким образом мы видим, что тривиальные наименования лекарственных средств составлены на основе слогов и букв их полного химического названия. Некоторые из этих слогообразующих отрезков часто повторяются в названиях других лекарственных средств и препаратов, сохраняя то же значения. Поскольку название лекарственных средств нельзя отнести к терминам, то и отрезки, из которых они составлены, мы не можем называть терминоэлементами. В дальнейшем словообразующие отрезки, которые несут информацию о составе лекарственных средств, их принадлежности к фармакологической группе и т.п. мы будем называть частотными отрезками.

Как и в клинических терминах, в фармацевтической номенклатуре частотные отрезки могут отражать информацию анатомического, физиологического и терапевтического характера. Наиболее употребляемые из них Вам знакомы по клинической терминологии. Какого действия следующие препараты: аллохол, анестезин, кардиамин, анальгин, тирозин? Чем Вы можете это доказать?

Источник

Некоторые основы, используемые в тривиальных и коммерческих наименованиях

Тривиальное наименование

Химическое наименование

Названия лекарственных средств

Занятие 14

ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ

Каждое новое лекарственное средство становится известно под оригинальным словесным знаком – номенклатурным наименованием, которое отличает данное средство от прочих представителей массовой фармацевтической продукции. Большая часть современных лекарственных средств известна под наименованиями, данными им производителями. Однако система номенклатурных имен значительно шире; в номенклатуре лекарственных средств можно выделить несколько групп наименований:

1. химическое (систематическое);

4. международное непатентованное наименование (МНН).

После установления состава и структуры молекулы вновь синтезированное вещество описывается химической формулой. На этом основании веществу присваивается научное химическое или систематическое наименование. Вещество должно иметь только одно научное название. Пример: N-acetyl-p-aminophenol. Использовать такие длинные и трудные для восприятия наименования в качестве названия лекарственного веществ невозможно. Они не могут служить средством общения и передачи информации не только для потребителей лекарств, но и для врачей и фармацевтов.

В силу невозможности использовать систематические названия в повседневной практике веществам присваиваются тривиальные наименования (лат. trivialis – обыденный, повседневный). Тривиальные названия непатентованы, т.е. не являются ничьей собственностью и не могут быть использованы в качестве торговой марки. Тривиальные названия условны, за ними не стоит никакой научной классификации, но они удобны для применения в сфере обращения лекарственных средств. Тривиальные названия, как правило, включают в себя значимые терминоэлементы, но единого способа формирования тривиальных наименований нет. Они моугт включать в себя указание на:

· источник получения: Mentha (мята) → Mentholum;

· фармацевтическую или химическую группу: Duovitum;

· химический состав: N-acetyl-p-aminophenol → Acetaminophen;

2-Oxo-1-pirrolidinilacetamid → Piracetamum;

Читайте также:  Народная медицина для ребенка 8 лет

· терапевтический эффект: Analginum;

· анатомическую единицу: Gastropharm;

· название заболевания: Diabetolum.

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Источник

1. Тривиальные наименования лекарственных веществ

1. Тривиальные наименования лекарственных веществ

У некоторых химических соединений, применяемых в качестве лекарственных веществ, сохраняются те же традиционные полусистематические названия, которые они получили в химической номенклатуре (салициловая кислота, хлорид натрия). Однако в значительно большем объеме в номенклатуре лекарственных средств химические соединения представлены не под их научными (систематическими) названиями, а под тривиальными (лат. trivialis – «обыденный») наименованиями. Тривиальные наименования не отражают каких-либо единых принципов научной классификации, принятой у химиков, не указывают на состав или структуру. В этом отношении они полностью уступают систематическим наименованиям. Однако последние непригодны в качестве названий лекарственных веществ вследствие громоздкости и сложности для использования в рецептах, на этикетках, в аптечной торговле.

Тривиальные наименования кратки, удобны, доступны не только для профессионального, но и для обычного общения.

Примеры тривиальных наименований

Способы словообразования тривиальных наименований

Тривиальные наименования лекарственных средств представляют собой производные различной словообразовательной структуры. В качестве производящих используется слово или группа слов, являющихся часто систематическими названиями химических соединений или названиями источников их получения. Основной «строительный» материал для образования тривиальных наименований – слова, словообразовательные элементы, корни и просто так называемые словесные отрезки древнегреческого и латинского происхождения. Так, например, препарат из травы горицвета весеннего (Adonis vernalis) назван Adonisidum – адонизид; вещество (гликозид), полученное из некоторых видов растения наперстянки (Digitalis) названо Digoxinum – дигоксин. Наименование Mentholum – ментол присвоено веществу, полученному из мятного масла (oleum Menthae).

Аббревиация

Среди различных способов словообразования, применяемых при создании тривиальных наименований, наиболее продуктивным является аббревиация (лат. brevis – «короткий») – сокращение. Это способ создания сложносокращенных слов, так называемых аббревиатур, путем комбинации словесных отрезков, произвольно выделенных из соответствующих производящих слов или словосочетаний. В качестве таковых часто используются систематические названия химических соединений.

Тривиальное наименование (аббревиатура), производящее систематическое наименование

С помощью аббревиации образуют также названия комбинированных лекарственных средств. Вместо перечисления наименований всех действующих веществ, содержащихся в одной лекарственной форме, препарату присваивается сложносокращенное наименование. Оно помещается в кавычках и является приложением к названию лекарственной формы.

Название комбинированного лекарственного средства

Состав действующих веществ:

Tabulettae «Ancophenum» – таблетки «Анхофен»;

Unguentum «Efcamonum» – мазь «Эфкамон».

Суффиксация

Присоединением суффикса (чаще всего -in-) к производящей основе образуют, как правило, названия индивидуальных веществ (например, гликозидов, алкалоидов и др.), выделенных из растительного сырья, и биологических веществ – продуктов жизнедеятельности грибов, микроорганизмов (например, антибиотиков). В качестве производящих слов берутся названия соответствующих растений, грибов.

Многие названия создаются смешанным, аббревиационно-суффиксальным способом: Theophedrinum, Aminazinum, Sulfadimezinum, Valocordinum.

Основосложение

Еще реже, чем суффиксация, применяется сложение основ: например, Cholenzyraum (chole – «желчь» + enzymum – «энзим»), Apilacum (apis – «пчела» + lac – «молочко»).

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

Читайте также

Раздел 3 Применение лекарственных веществ

Раздел 3 Применение лекарственных веществ Правила выписки, хранения и раздачи лекарственных средств В успешном лечении больных необходимо соблюдать правильную дозировку и интервалы между введением препаратов.Выписывание лекарств проводится ежедневно старшей

Читайте также:  Гайморит первая помощь у детей

Методы введения лекарственных веществ

Методы введения лекарственных веществ Можно применять лекарство наружно через кожные покровы и слизистые оболочки, путем ингаляций через дыхательные пути, внутрь через рот или прямую кишку и путем инъекций (парентерально) внутрикожно, подкожно, внутримышечно,

35. Тривиальные наименования лекарственных веществ

35. Тривиальные наименования лекарственных веществ У некоторых химических соединений, применяемых в качестве лекарственных веществ, сохраняются те же традиционные полусистематические названия, которые они получили в химической номенклатуре (салициловая кислота,

1. Виды действия лекарственных веществ

1. Виды действия лекарственных веществ Изучением влияния, оказываемого лекарственными веществами на организм, занимается фармакодинамика. Действие вещества на месте его введения до всасывания в общий кровоток носит название местного действия, при этом реакция

2. Пути введения лекарственных веществ

2. Пути введения лекарственных веществ Различают энтеральный и парентеральный путь введения лекарственных веществ. Энтеральный путь – введение препарата внутрь через рот (per os), или перорально; под язык (sub lingua), или сублингвально; в прямую кишку (per rectum), или

5. Всасывание и распределение лекарственных веществ

5. Всасывание и распределение лекарственных веществ Всасывание лекарственного вещества – это процесс поступления его из места введения в кровеносное русло, зависящий не только от путей введения, но и от растворимости лекарственного вещества в тканях, скорости

6. Биотрансформация и выведение лекарственных веществ. Понятие о фармакогенетике

6. Биотрансформация и выведение лекарственных веществ. Понятие о фармакогенетике Биотрансформация – это комплекс физико-химических и биохимических превращений лекарственных средств, в процессе которых образуются метаболиты (водорастворимые вещества),

7. Побочное действие лекарственных веществ

7. Побочное действие лекарственных веществ Различают следующие виды побочных эффектов и осложнений, вызванных лекарственными средствами:1) побочные эффекты, связанные с фармакологической активностью лекарственных препаратов;2) токсические осложнения, обусловленные

5. Пути введения лекарственных веществ

5. Пути введения лекарственных веществ Различают энтеральный и парентеральный путь введения лекарственных веществ. Энтеральный путь – введение препарата внутрь через рот (peros), или пе-рорально; под язык (sub lingua), или сублингвально; в прямую кишку (per rectum), или

6. Механизм действия лекарственных средств, дозы лекарственных веществ

6. Механизм действия лекарственных средств, дозы лекарственных веществ В основе действия большинства лекарственных средств лежит процесс воздействия на физиологические системы организма, выражающиеся изменением скорости протекания естественных процессов. Возможны

8. Биотрансформация и выведение лекарственных веществ. Понятие о фармакогенетике

8. Биотрансформация и выведение лекарственных веществ. Понятие о фармакогенетике Биотрансформация – это комплекс физико-химических и биохимических превращений лекарственных средств, в процессе которых образуются метаболиты (водорастворимые вещества),

Алфавитный указатель лекарственных препаратов и химических веществ, влияющих на результаты анализов

Алфавитный указатель лекарственных препаратов и химических веществ, влияющих на результаты анализов А-Z 6-азауридин 44Etidronic acid 79L-дофа 142L-метилдопа 66Pleostat

Осложнения и побочные эффекты от применения психотропных лекарственных веществ

Осложнения и побочные эффекты от применения психотропных лекарственных веществ Психотропные лекарственные вещества представляют собой средства, используемые при лечении психических заболеваний и нервных расстройств. Эти медикаментозные препараты предназначены для

Источник

Оцените статью